теория | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Части речи В латинском языке обычно выделяется 10 классов слов, называемых частями речи (partes orationis). Запомните их латинские наименования и грамматические значения, свойственные каждой части речи как ее важнейшие категории. Имя существительное (nomen substantivum) обозначает разнообразные предметы или явления и имеет три грамматические категории:
У латинского существительного имеется пять типов склонения, которые связаны с древним индоевропейским окончанием основы слова, однако во многих случаях окончаниосновы в именительном падеже единственного числа редуцировалось или модифицировалось в соответствии с фонетическими законами:
Местоимение (pronomen) связано с лицами и мена указывает на них или замещает их и в этой связи имеет род (genus), число (numerus), падеж (casus). По значению различаются следующие разряды местоимений: личные, возвратные, притяжательные, указательные, относительные, вопросительные, неопределенные, отрицательные. К личным местоимениям в латинском языке относятся то ко местоимения 1 -го и 2-го лица единственного и множественного числа:
ĕgŏ
«я»
nōs
«мы» Личные местоимения 3-го лица в классической латыни отсутствовали, вместо них использовались указательные местоимения:
ĭs
т,
ĕа,
f,
ĭd n
— «этот, эта, это; тот, та, то; он, она, оно» Притяжательные местоимения, подобно прилагательным, согласуются с существительными в роде, числе и падеже:
meus
«мой», mеа
«моя», meum
«моё»; Для 3-го лица ед. и мн. числа использовалось общее притяжательное местоимение suus «свой, его, её, их», sua «cвоя», suum «своё». К наиболее употребительным относительным и вопросительным местоимениям относятся: quī, quae, quŏd «который, какой», quis? «кто?», quid? «что?», quī (quis), quae, quŏd? «какой, который?». Особую группу образуют местоименные прилагательные: unus «один, некий», totus «весь, целый», alius «другой», alter «другой (из двух), второй», uter «который (из двух)», neuter «ни тот, ни другой», ullus «всякий, какой-либо», nullus «никакой», nonnullus «некоторый, иной», uterque «и тот и другой, оба» и др.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Запишите и выучите новые слова и крылатые выражения:
Nota bene! Мужчины и женщины в различном возрасте обозначаются следующим образом:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
словарь | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
задания | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Прочитать, разобрать и перевести текст по образцу предыдущего урока
De Italia
Italia est magna paeninsula Europae. Incolas Italiae terra fecunda alit. In terra agricolae laborant. Familiae agricolarum in casis parvis habitant. Italia silvas magnas et pulchras habet. In silvis, ubi bestiae vivunt, multae herbae et aliae plantae sunt. Italiam aqua Hadriae quoque alit. In aqua Hadriae nautae navigant. Familiae nautarum in ora maritima vitam agunt. Hic mercatura floret. Agricolae et nautae saepe de Italia et de historia Romae familiis suis narrant. Familiae agricolarum et nautarum historiam Italiae libenter audiunt et fabulas poetarum quoque saepe legunt. Historia docet, fabula delectat. Historia est magistra vitae.
СЛОВА К ТЕКСТУ:
|